f1吧 关注:365,175贴子:14,302,881
  • 14回复贴,共1

现在这媒体也是有意思,添油加醋一把好手

只看楼主收藏回复

起因是每日赛车的文章说:

主要是第一句看似霍纳承认定制车,用脚想也知道要真是定制车,怎么可能是现在这个时候霍纳亲口说出来,这不就爆了吗,要坐实也是多少年后某个当事人不在围场里工作了然后从什么采访什么回忆录什么自传里面说出来。
更何况这句是媒体瞎编的
底下评论有人贴了推特传送门

谷歌机翻西班牙语,这应该就是个西班牙的媒体,他们也是从天空体育的采访视频里翻译出来的,注意第一句,“是的”后面的话加了中括号,我不知道这种标点的使用在西班牙语里是什么意思,难道是“中括号里的话纯属胡编乱造”的意思吗,因为霍纳的原话是“well,look,yeah”,可以去听一下他是怎么说出这三个字的,不是一个词一个词加重说的,而是含糊不清瞬间说出来的,区别就在于前者确实有承认的意思,而后者就是纯在简单思考后面要说的话时无意识蹦出来的口头禅。
并且天空体育采访视频里记者问的原话是“会不会是这辆车更适合max,除了max之外还有谁能驾驶红牛”,霍纳说完well,look,yeah之后就开始标准打太极回答了。




这个短视频也不是天空体育发的,然后上面被加上了“红牛的车只为潘子打造?”的话,关键记者都不是这么问的
反正最后传来传去就成了霍纳说的话了呗,这年头媒体这么好做吗,添油加醋拱拱火,要不然哪来的热度呢


IP属地:甘肃1楼2025-03-27 01:59回复
    每日赛车的文章看看得了,大多数就是纯搬运别的媒体的,再自己加个标题吸引人,好不到哪去。搬运正经媒体的就还能看,搬野鸡媒体就会跟上面一样


    IP属地:甘肃来自Android客户端2楼2025-03-27 02:06
    回复
      2025-05-12 12:40:15
      广告
      *不作声


      IP属地:湖南来自iPhone客户端3楼2025-03-27 03:06
      收起回复
        习惯就好,这吧里很多人搬新闻也是这个套路
        最离谱的是有些人贴英文的报道图片自己还敢瞎编内容去骗吧里不会英文的人


        IP属地:广东4楼2025-03-27 03:49
        收起回复
          好帖帮订


          IP属地:江苏来自Android客户端5楼2025-03-27 05:19
          收起回复
            每日赛车大部分搬脸书的新闻,翻译也是用脸书自带翻译直接搬过来。


            IP属地:马来西亚6楼2025-03-27 07:55
            回复
              说实话,我怀疑是teamLH运营的这app


              IP属地:上海来自iPhone客户端7楼2025-03-27 09:04
              收起回复
                默孝子的APP,你也当真?


                IP属地:北京8楼2025-03-27 09:34
                收起回复
                  2025-05-12 12:34:15
                  广告
                  他们知道自己在造谣,我们也知道,他们也知道我们知道,但他们就是要这么干。


                  IP属地:广东来自Android客户端9楼2025-03-27 11:53
                  回复