[19:25:34][E][
pdx_localize.cpp:279 .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) .cpp%3A279,pdx_localize.cpp%3A279) ]: Duplicate localization key. Key 'ARMY_ADD_SUPPLY' is defined in both 'localization/simp_chinese/effects_l_simp_chinese.yml' and 'localization/simp_chinese/shiqi_dbug_l_simp_chinese.yml'.
[19:25:34][E][pdx_localize.cpp:279]: Duplicate localization key. Key 'ARMY_ADDED_SUPPLY' is defined in both 'localization/simp_chinese/effects_l_simp_chinese.yml' and 'localization/simp_chinese/shiqi_dbug_l_simp_chinese.yml'.
有没有做汉化的老哥,本地化文件可以不修改源文件的情况下替换文本吗,我新建了一个文件,复写同文本,是报错且游戏里不生效的
如果直接复制同名,那就带表每次更新游戏都得同步游戏新的文本,太烦了,效果汉化文件基本每次更新都会增加新内容。
有没有大佬救救